TWO WOMEN´S EXECUTION

Fotografen Pieter ten Hoopens skildring av sitt möte med kvinnorna i Damaskus belönades nyligen med priset Årets bildreportage utland i tävlingen Årets Bild.

TWO WOMEN´S EXECUTION

”Hon kommer från Irak. Hennes man dog i kriget men hon har inga papper på det och får inte ersättning från FN:s flyktingsfond. Sängen hon sitter på finns i Damaskus, dit hon flydde undan våldet. I början städade hon på hotell. Någon berättade att hon skulle tjäna mer pengar om hon sålde sin kropp. Så hon är prostituerad. Nätterna igenom dansar hon på en nattklubb i stadsdelen Garamana för att locka någon man att köpa sex. När morgonen kommer får hon sova.” SYDSVENSKAN/ lördag 13 mars 2010

They gathered there,

men and monsters

Thousands of thousands

To watch two women´s execution.

They were there,

those alive and those dead

Thousands of thousands

To watch the execution of two girls

To carry out the execution of two prostituted girls.

The guards, the men of God, the mullahs

Men with beards, the murderers

All were there to curry out the execution of two girls.

My town cried that day

Sky´s tears fell on my cheeks

The sky was sad, too.

The girls were taken to the square

By armed guards.

Men mumbled to each other

And I stared at the gallows

Men and monsters

Cried and laughed

Those dead and those alive

All were there

To curry out the execution of two girls

To watch the execution of two girls.

Nineteen and twenty-one years old

With beautiful faces covered by the fear of death.

Their crime:

Stealing clothes

Stealing foods

And prostitution.

The murderers tied their chadors

Around their bodies

And hang them one by one.

Their bodies, trembled all over on the gallows

Their eyes full of fear in the presence of the death

And their hope and attempt in vain.

The guards, into lines, cold formed,

Like chess soldiers

Under the greatness of the colored flags´ dance

And the vampires´ joyfulness screams

And before the eyes of blood-crying people

Under the sky´s tears.

It´s impossible to escape death.

Hungry people and naked bodies

In poverty´s and misery´s territory

Hang on the gallows.

Yes, it is impossible to escape death.

ON WHICH SIN DO YOU JUDGE

THOSE WHO WISH TO HAVE A NEW SKIRT?

ON WHICH SIN DO YOU JUDGE

THOSE WHO ARE HUNGRY

AND HAVE NOTHING ELSE

THAN THEIR BODIES TO SELL?

Those dead were pleased because

However ones again God´s command

Was  carried out.

Those alive cried like rain.

And my town cried

For the death of those two girls in

Forty days.

© Samuel E. Rajeus, S.E.R.P. & PUBLISHING, Stockholm, Sweden, 1991

Book: I Språkets Hus, Publicerad oktober 2011, ISBN: 978-91-979269-2-8, Sida: 244

Book ”Shadows, collections of poems” / ISBN 978-91-977393-1-3

Det här inlägget postades i Poems/English. Bokmärk permalänken.